locale(5) Manual do usuário Linux locale(5)
locale - Arquivo de descrição de localização
O arquivo de definição locale contém todas as informações que o comando
localedef(1) precisa para sua conversão dentro da base de dados binária
de localização.
O arquivo de definição consiste de seções e cada qual descreve um cate‐
goria de localização em detalhes.
O arquivo de definição de localização inicia com um cabeçalho, que pode
consistir das seguintes palavras-chaves:
<escape_char>
é seguido por um caractere que pode ser usado como um caractere
de saída para todo arquivo que marca os caracteres que podem ser
interpretados de maneira especial. O seu padrão é a barra inver‐
tida( \ ).
<comment_char>
é seguido por um caractere que pode ser usado como um caractere
que inicia um comentário para todo arquivo. O seu padrão é o
símbolo ( # ).
As definições de localização são divididas em partes para cada catego‐
ria. Cada parte pode ser copiada de outra localização ou pode ser
definida a partir do nada. Se a categoria pode ser copiada, a única
palavra-chave na definição é copy seguinda pelo nome da localização que
pode ser copiada.
LC_CTYPE
A definiçãp para a categoria LC_CTYPE inicia com a seqüencia LC_CTYPE
na primeira coluna.
Estas são as palavras chaves permitidas:
upper seguida por uma lista das letras maiúsculas. As letras de A até
Z são incluídas automaticamente. Caracteres também especificados
com cntrl, número, punct, ou espaço não são permitidos.
lower seguida por uma lista das letras minúsculas. As letras de a até
z são incluídas automaticamente. Caracteres também especificados
com cntrl, número, punct, ou espaço não são permitidos.
alpha seguida por uma lista da letras. Todos os caracteres especifica‐
dos como upper ou lower são incluídas automaticamente. Carac‐
teres também especificados com cntrl, número, punct, ou espaço
não são permitidos.
digit seguida por caracteres classificados com números. Somente os
números de 0 até 9 são permitidos. Eles são incluídos por padrão
nesta classe.
space seguida por uma lista de caracteres definidos com caracter. Car‐
acteres também definidos como upper, lower, alpha, digit, graph,
ou xdigit não são permitidos. Os caracteres <space>, <form-
feed>, <newline>, <carriage-return>, <tab>, e <vertical-tab> são
automaticamente incluídos.
cntrl seguida por uma lista de caracteres de controle. Caracteres
também definidos como upper, lower, alpha, digit, punct, graph,
print ou xdigit não são permitidos.
punct seguida por uma lista de caracteres de pontuaçõa/acentuação.
Caracteres também definidos como upper, lower, alpha, digit,
cntrl, xdigit ou <space> não são permitidos.
graph seguida por uma lista de caracteres imprimíveis, não incluí o
caractere <space> upper, lower, alpha, digit, xdigit e punct são
incluídos automaticamente. Caracteres também especificados como
cntrl não são permitidos.
print seguida por uma lista de caracteres imprimíveis, incluí o carac‐
tere <space> upper, lower, alpha, digit, xdigit, punct e <space>
são incluídos automaticamente. Caracteres também especificados
como cntrl não são permitidos.
xdigit seguida por uma lista de caracteres classificados como digitos
hexadecimais. O dígito decimal precisa ser incluído seguido por
um ou mais conjuntos de seis caracteres em ordem ascendente. Os
seguintes caracteres são incluídos por padrão: 0 até 9, a até f,
A até F.
blank seguida por uma lista de caracteres classificados como vazio.
Os caracteres <space> e <tab> são automaticamente incluídos.
toupper
seguida por uma lista do mapeamento da letras minúsculas e
maiúsculas. Cada mapeamento é um par de letras minúsculas e
maiúsculas separada com uma , entre parenteses. Os membros das
listas são separados por ponto e vírgula.
tolower
seguida por uma lista do mapeamento da letras maiúsculas e
minúsculas. Se a palavra chave tolower não está presente, o
inverso de toupper é usado.
A definição LC_CTYPE termina com a seqüencia END LC_CYTPE.
LC_COLLATE
A categoria LC_COLLATE define as regras para combinação de caracteres.
Devido a limitações da libc nem todas as opções POSIX são implemen‐
tadas.
A definição inicia com a seqüencia LC_COLLATE na primeira coluna.
As seguintes palavras chaves são permitidas:
collating-element
collating-symbol
A ordem de definição inicia com uma linha:
order_start
seguida por uma lista de palavras-chaves dentre forward, backward ou
position. A ordem de definição consiste de linhas que descrevem a
ordem e é terminada com a palavra chave
order_end.
Para mais detalhes veja os fontes em /usr/lib/nls/src notavelmente os
exemplos POSIX, Example e Example2
A definição LC_COLLATE termina com a seqüencia END LC_COLLATE.
LC_MONETARY
A definição inicia com a seqüencia LC_MONETARY na primeira coluna.
As seguintes palavras-chaves são permitidas:
int_curr_symbol
seguida por um símbolo de moeda internacional. Isto deve ser uma
cadeia de quatro caracteres contendo o símbolo de moeda definido
pelo padrão ISO 4217 (três caracteres) seguido por um separador.
currency_symbol
seguida por um símbolo de moeda.
mon_decimal_point
seguida por uma cadeia de caracteres que pode se usado como um
delimitador decimal que assim fomata quantidades monetárias.
mon_thousands_sep
seguida por um seqüencia que pode ser usada como um grupo sepa‐
rador quando formatando quantias monetarias.
mon_grouping
seguida por uma seqüencia que descreve a formatação de quantias
numéricas.
positive_sign
seguida por um seqüencia que é usda para indicar um sinal posi‐
tivo para quantias monetárias.
negative_sign
seguida por uma seqüencia que é usada para indicar um sinal neg‐
ativo para quantias monetárias.
int_frac_digits
seguida por um número de dígitos fracionáios que podem ser usa‐
dos quando formatando com o int_curr_symbol.
frac_digits
seguida por um número de dígitos fracionáios que podem ser usa‐
dos quando formatando com o currency_symbol.
p_cs_precedes
seguido por um inteiro iniciado com, 1 no currency_symbol ou
int_curr_symbol pode preceder a quantia monetária formatada ou
iniciada com 0 se o símbolo suceder o valor.
p_sep_by_space
seguida por um inteiro.
0 significa que não deverá ser impresso espaço entre o
símbolo e o valor.
1 significa que deverá ser impresso espaço entre o símbolo
e o valor.
2 significa que deverá ser impresso espaço entre o símbolo
e o valor, se próximos.
n_cs_precedes
0 - o símbolo sucede o valor
1 - o símbolo precede o valor
n_sep_by_space
Um inteiro iniciado com 0 se não são separados por espaço cur‐
rency_symbol ou int_curr_symbol a partir do valor para uma quan‐
tia monetária negativa, começada com 1 se um espaço separa o
símbolo a partir do valor e iniciada em 2 se um espaço separa o
símbolo e a sinal da seqüencia, se adjacentes.
p_sign_posn
0 A quantia virá entre parenteses e o currency_symbol ou
int_curr_symbol.
1 O sinal de seqüencia precede a quantia e o currency_sym‐
bol ou o int_curr_symbol.
2 A sinal da seqüencia sucede a quantia e o currency_symbol
ou o int_curr_symbol.
3 O sinal da seqüencia precede o currency_symbol ou o
int_curr_symbol.
4 O sinal da seqüencia precede o currency_symbol ou o
int_curr_symbol.
n_sign_posn
0 A quantia virá entre parenteses e o currency_symbol ou
int_curr_symbol.
1 O sinal da seqüencia precede o currency_symbol ou o
int_curr_symbol.
2 O sinal da seqüencia sucede a quantia e o currency_symbol
ou o int_curr_symbol.
3 O sinal da seqüencia precede o currency_symbol ou o
int_curr_symbol.
4 O sinal da seqüencia sucede o currency_symbol ou o
int_curr_symbol.
A definição LC_MONETARY termina com a seqüencia END LC_MONETARY.
LC_NUMERIC
A definição inicia com a seqüencia LC_NUMERIC na primeira coluna.
As seguintes palavras-chaves são permitidas:
decimal_point
seguida por um seqüencia que pode ser usada como um delimitador
decimal quando formatando quantias numéricas.
thousands_sep
seguida por um seqüencia que pode ser usada como um separador de
grupo quando formatando quantias numéricas.
grouping
seguida por um seqüencia que descreve a formatação de quantias
numéricas.
A definição LC_NUMERIC termina com a seqüencia END LC_NUMERIC.
LC_TIME
A definição inicia com a seqüencia LC_TIME na primeira coluna.
As seguintes palavras-chaves são permitidas:
abday seguida por uma lista de abreviação para os nomes dos dias da
semana. A lista inicia com o Domingo.
day seguida pela lista dos nomes dos dia da semana. O lista inicia
com o Domingo.
abmon seguida pela lista da abreviação dos nomes dos meses.
mon seguida pela lista dos nomes dos meses.
am_pm A representação apropriadada da forma am e pm .
d_t_fmt
Os formatos apropriados de data e hora.
d_fmt O formato de data apropriado.
t_fmt O formato de hora apropriado.
t_fmt_ampm
O formato de tempo apropriado com usando formato de horas do
relógio 12h.
A definição LC_TIME termina com a seqüencia END LC_TIME.
LC_MESSAGES
A definiçÃo inicia com a seqüencia LC_MESSAGES na primeira coluna.
As seguintes palavras-chaves são permitidas:
yesexpr
seguida pela expressão que descreve a possível resposta afirma‐
tiva.
noexpr seguida pela expressão que descreve a possível resposta negativa
A definição LC_MESSAGES termina com a seqüencia END LC_MESSAGES.
Veja o padrão POSIX.2 para detalhes.
/usr/lib/locale/ - base de dados para todas atuais definições de cate‐
goria de localização /usr/lib/nls/charmap/* - charmap-files
Esta página de manual não está completa.
Jochen Hein (Hein [AT] Student.de)
POSIX.2
setlocale(3), localeconv(3), charmap(5), locale(1), localedef(1)
André L. Fassone Canova <lonelywolf [AT] blv.br> (tradução) Roberto Sel‐
bach Teixeira <robteix [AT] zaz.br> (revisão)
Suporte Linguagens Nacionais 9/11/1994 locale(5)