SETLOCALE(3) Manual del Programador de Linux SETLOCALE(3)
setlocale - establece la localización en curso
#include <locale.h>
char *setlocale(int categoria, const char * localizacion);
La función setlocale() se emplea para establecer o saber la local‐
ización en curso del programa.
Si localizacion no es NULL, la localización actual del programa se
modifica según los argumentos. El argumento categoria determina qué
partes de la localización actual del programa se deben modificar.
LC_ALL para todas las partes de la localización.
LC_COLLATE
para la concordancia en expresiones regulares (determina el sig‐
nificado de las expresiones de rango y de las clases de equiva‐
lencia) y la ordenación de cadenas.
LC_CTYPE
para la concordancia en expresiones regulares, la clasificación
de caracteres, la conversión, la comparación sensible a
mayúsculas/minúsculas y la funciones de caracteres anchos.
LC_MESSAGES
para los mensajes del lenguaje natural que son localizables.
LC_MONETARY
para el formato monetario.
LC_NUMERIC
para el formato de números (tal como el carácter separador de
decimales o el separador de miles).
LC_TIME
para los formatos de tiempo y fecha.
El argumento localización es un puntero a una cadena de caracteres que
contiene la configuración necesaria de categorÃa. Tal cadena es bien
una constante bien conocida como "C" o "es_ES" (ver más abajo) o una
cadena opaca devuelta por otra llamada a setlocale.
Si localización es "", cada parte de la colalización que debe ser
modificada se configura según las variables de entorno. Los detalles
son dependientes de la implementación. Para glibc, primero se inspec‐
ciona la variable de entorno LC_ALL (sin tener en cuenta la cate‐
gorÃa), a continuación la variable de entorno con el mismo nombre que
la categorÃa (LC_COLLATE, LC_CTYPE, LC_MESSAGES, LC_MONETARY,
LC_NUMERIC, LC_TIME) y, finalmente, la variable de entorno LANG. Se
usa la primera variable de entorno que exista. Si su valor no es una
especificación de localización válida, no se cambia la localización
y setlocale devuelve NULL.
La localización "C" o "POSIX" es una localización portable. Su parte
LC_CTYPE corresponde al conjunto de caracteres ASCII de 7 bits.
TÃpicamente, un nombre de localización es de la forma lenguaje[_ter‐
ritorio][.conjuntocaract][@modificador], donde lenguaje es un código
de lenguaje ISO 639, territorio es un código de paÃs ISO 3166, y con‐
juntocaract es un conjunto de caracteres o un identificador de codifi‐
cación como ISO-8859-1 o UTF-8. Para una lista de todas las localiza‐
ciones soportadas, pruebe "locale -a", cf. locale(1).
Si localización es NULL, sólo se consulta la localización actual, no
se modifica.
Al comienzo del programa principal, se selecciona por omisión la
localización transportable "C". Un programa puede hacerse trans‐
portable para todas las localizaciones llamando a setlocale(LC_ALL, ""
) tras el inicio del programa, empleando los valores devueltos por una
llamada a localeconv() para la información dependiente de la local‐
ización, utilizando las funciones de caracteres anchos y multibyte
para el procesamiento de texto si MB_CUR_MAX > 1, y utilizando str‐
coll(), wcscoll() o strxfrm(), wcsxfrm() para comparar cadenas de car‐
acteres.
Una llamada con éxito a setlocale() devuelve una cadena de caracteres
opaca que corresponde a la localización establecida. Esta cadena puede
ser alojada en almacenamiento estático. La cadena devuelta es tal que
una llamada subsiguiente con esta cadena y su categorÃa asociada,
restaurará esa parte de la localización del proceso. La función
devuelve NULL si la petición no puede ser satisfecha.
C ANSI, POSIX.1
Linux (esto es, GNU libc) admite las localizaciones transportables "C"
y "POSIX". En los viejos tiempos solÃa haber soporte para el código
europeo ISO Latin-1, localización "ISO-8859-1" (e.g. en libc-4.5.21 y
libc-4.6.27), y la localización cirÃlica (rusa) "KOI-8" (más pre‐
cisamente, "koi-8r") (e.g. en libc-4.6.27), de forma que tener una
variable de ambiente LC_CTYPE=ISO-8859-1 ya era suficiente para que
isprint() devolviera la respuesta correcta. Hoy dÃa los europeos (y
americanos) no angloparlantes tienen que trabajar un poquito más
(N.T.: ¡qué raro! :-) y debe instalarse los ficheros reales de local‐
izaciones para su idioma.
locale(1), localedef(1), strcoll(3), isalpha(3), localeconv(3), strf‐
time(3), charsets(4), locale(7)
GNU 4 julio 1999 SETLOCALE(3)